ProZ.com annual reports give progress updates to ProZ.com members on accomplishments, improvements and new developments made on the site.
In 2020, the ProZ.com team focused on the site's mission and on helping members to succeed in such difficult times. Development was done in various areas of the site, including Jobs, Directories, KudoZ, Powwows, Profiles and Training.
There were also new initiatives such as the “Translation: the Inside Story” document written by volunteers and localized into several languages, “Thinking Out Loud” virtual powwows where professionals and others in the industry gathered virtually to discuss topics of interest to language professionals, and the Bootcamp for Remote Interpreters for new English to Spanish interpreters, and those who wish to refresh their skills, or retrain for remote interpreting.
New partners and staff members joined, more than 1,800 members participated in translation contests, there were eight different virtual events --including the International Translation Day conference with over 20,000 live views!-- and an enormous expansion of ProZ.com groups on Facebook and LinkedIn.
The ProZ.com team works hard to empower language industry professionals to achieve their business objectives and realize their full potential. Read the full report to see how the team has served the world's largest community of translators in 2020.
On behalf of the ProZ.com site team, thank you to all ProZ.com members for investing in your business and for supporting ProZ.com through your membership.
Not yet a ProZ.com member? See what ProZ.com members have said about their experiences with membership »
Looking forward to being there for you in 2012.