ProZ.com Blog

Do you ask clients for a PO?... Think again

A Purchase Order (PO) --or Project Order-- is a commercial document issued by a buyer to a seller, indicating types, quantities, and agreed prices for products or services the seller will provide to the buyer. Sending a project order to a supplier constitutes a legal offer to buy products or services. Acceptance of a project order by a seller usually forms a contract between the buyer and seller, so no contract exists until the project order is accepted.

On today's quick poll, freelancers are being asked whether they required a PO before starting a project or not.

Read More

The Blue Board record: a good rating matters

The ProZ.com Blue Board is the complete, searchable database of business records containing service providers' feedback and rating.  When leaving feedback on a client / translation agency / company, linguists are asked to enter a number from 1 to 5 corresponding to their likelihood of working again (LWA) with them. Entries may also contain information about quality management, on-boarding processes and payment procedures. 

Read More

Faster solutions for non-payments on your Blue Board

Just like Business Pages, the ProZ.com Blue Board works as a business card. Not only are Blue Board records an important risk management tool for language service providers since 2001, but they also show a company's reliability in terms of payment and commitment.

Read More

See what happened at ProZ.com in 2021

Year 2021 is almost over and the site team would like to thank you for spending it with us!

Read More

Using the BlueBoard to get clients

Earlier I hinted at a more effective way (at least in my experience) to get clients via ProZ than either responding to ads or polishing your profile to a high shine – important though these are.



Read More

Four ways to improve your ranking in the Translation Companies directory

The Translation Agencies & Companies directory is where you can find translation agencies and end clients on ProZ.com.

It's easy to see where your business page ranks if you're a confirmed employee you just need to head over to the directory and you'll see it:

But you may not know that you can improve your ranking to highlight your business for end clients, potential partners and service providers. Here are four ways to rank higher in the Translation Agencies & Companies directory:

Read More

Asking for public client feedback

How often do you look at reviews before doing or buying something? Most of the time, right? Nearly everyone will investigate a business or product before making a purchase, including your freelance language services. Public feedback inspires trust via its transparency.

Read More

ProZ.com web widgets: giving clients a quick access to you

A web widget is an independent application that can be embedded into a web-page, blog, or profile on a social media site and that will enable the display of information (your client feedback) or the call for an action ("Follow me").

Read More

How the overpayment scam works on freelancers

The overpayment scam may be the most active scam affecting online freelancers. This scheme is very simple, and many are entrapped with it.

You are offered a job with part of the payment coming in advance, but the scammer sends you a larger than agreed upon payment and asks for a partial refund. Or, a payment is made in advance and then the project is unexpectedly canceled.

Read More

Business Member Spotlight: LingoFocus

Last month we started this series of top-flight LSPs. Now it's time to shine the spotlight on LingoFocus, a medium-size translation agency with an East-meets-West approach born out of the hope and commitment of its two founders. 

Read More

Business Member Spotlight: elionetwork

Some translators are happy to work for small or boutique agencies. However, for those that want to make their way into more global markets and work with a team spanning three countries and serving clients from all around the world, elionetwork might be a good fit.

Read More

My client still hasn't paid me! What now? —Part 2

This post is Part 2 of a two-part guide on how to deal with non-payment issues.
If you haven't read it yet, find Part 1 here.

Read More

Making a living during COVID-19

By now, the entire world knows that the current Covid-19 outbreak has --and will continue to have--  an enormous impact on freelance financial lives. However, language professionals who usually work on-site --interpreters, project managers, teachers-- don't necessarily have to live off savings during the current quarantine. ProZ.com has a few tricks up its sleeve to make money starting this weekend and while at home, and supplement your income during these uncertain times.

Read More

My client isn't paying me! What can I do? —Part 1

You already know how to assess a new client and decide if you're comfortable starting a professional relation with them. Unfortunately, clients new and old may sometimes get behind with payments for a number of reasons. From a change of personnel in the finance department, through an inefficient new management software, all the way to cashflow issues; there are a myriad factors that may cause a client who has long been reliable and trustworthy to leave your invoice unpaid.

Read More

A ProZ.com overview: Some of the site's most popular features

Serving the world's largest community of translators, ProZ.com delivers a comprehensive network of essential services, resources and experiences that enhance the lives of its members. What are some of the site's most popular features?

Read More

Subscribe to Email Updates

    Lists by Topic

    see all

    Posts by Topic

    see all

    Recent Posts