Why every freelance linguist should know their productivity

As freelance linguists, we often focus on the quality of our work, the clients we collaborate with, or the rates we charge. But there’s another key factor that shapes our professional life: productivity.

Read More

AI texts and the need for post-editing in translations from English to Italian

Guest post by Mirko Tavosanis

I am the Director of an online Master’s program in Translation at a time when neural networks, AI technologies, and Large Language Models (LLMs) are transforming the industry. These rapid changes have required us to adapt the way we teach, since the Master’s program I am honored to lead started its activities nearly 20 years ago, in a very different context. Today, however, genuine innovations are often surrounded by so much hype that it can be difficult to distinguish reality from marketing. How should we steer our teaching?


Read More

Subscribe to Email Updates

    Lists by Topic

    see all

    Posts by Topic

    see all

    Listen to the ProZ.com Podcast

     

    Recent Posts