Among the business membership benefits included in the Plus and Enterprise subscriptions, there is the possibility to assign two professional memberships to any two profiles on the site. Before, business members needed to contact site staff to assign them, but now they can do it from their own business page.
Read MorePlus and Enterprise members can manage their professional memberships
March 16, 2021 / by Rocío Tempone posted in business membership, ProZ.com, ProZ.com membership, business page, translation agency, LSP
Strategies for finding direct clients
March 15, 2021 / by Paul M Urwin posted in freelancer, translator, interpreter, training, direct clients
Here are a few of the ways in which I've found direct clients:
Language Watch 5: Ainu, Japan
March 12, 2021 / by Andrew Morris posted in translation, language industry, translation history, language digitisation initiative, indigenous languages, translation commons
If you’re an observer of the world stage and pride yourself on your internationalist outlook, you’re likely to be familiar with the history and struggles of Aboriginal Australians, Native Americans, or the First Nations of Canada. But chances are, you’re less aware of the history or languages of the indigenous peoples of Japan. In fact, each of Japan’s two main islands has its own people: Honshu to the South was originally inhabited by the Okinawans, while Hokkaido to the North was home to the Ainu, to whom this issue of Language Watch is dedicated.
Read MoreHow can you ensure the confidentiality of your projects?
March 9, 2021 / by Rocío Tempone posted in translation company, business membership, ProZ.com, ProZ.com membership, risk management, LSP, terms, security procedures, confidentiality
You already know what mistakes to avoid when posting a job and how to make the most of your searches with ProZ Find, as well as how to choose service providers based on their feedback and qualifications, but what if you need to ensure the confidentiality of a project?
Read MoreTranslation Postcards: Angela Bivol in Chisinau, Moldova
March 8, 2021 / by Andrew Morris posted in freelancer, translator, translation postcards
Ask most people what country Chișinău (pronounced kiʃiˈnəʊ ) is the capital of and they’ll stare at you blankly. Even when you reveal the answer – Moldova – their expression might not change dramatically. But this country, whose outline resembles a bunch of grapes is a fascinating corner of Eastern Europe, is well worth discovering in greater detail.
Read MoreLanguage Watch 4: Nǁng, Kalahari Desert
March 5, 2021 / by Andrew Morris posted in translation, language industry, translation history, language digitisation initiative, indigenous languages, translation commons
No, “Nǁng” is not a typo. Nor are its variants “N|uu" or “Nlu”. As you’ll see from the video, it’s a way of capturing some of the unique clicking sounds in this endangered language, native to the Kalahari Desert.
In fact, there are just 4-5 speakers left, all aged 80-95, in the form of Hannah Koper and her sisters (the last male speaker passed away in 2013), plus a smattering who can recall isolated words.
Read MoreGlobal Voices 2: Ivanildo Xavier in Cape Verde
March 4, 2021 / by Andrew Morris posted in interpreter, ProZ.com Interpreter Network, interpreting, Global Voices
From selling water from a truck to earning an impressive living as an interpreter is quite a journey. But then that’s true of Ivanildo Xavier’s life as a whole – an adventure that saw him travel to Bolivia, working in bars and living on the wild side, before finally returning home to settle down and build his career.
Read MorePaying your crowd, how to pay crowdsourced freelancers quickly
March 2, 2021 / by Mike Donlin posted in freelancer, business membership, payments, ProZ*Pay
Your business opportunities require the services of language professionals across many languages from many different countries. Features exist at ProZ.com and other freelancer platforms for you and your vendor managers to quickly recruit many freelancers for your job in translation, interpreting, subtitling, transcription and more. Your project managers may deploy these tools to recruit talent to complete the work.
How will you pay this crowd of freelancers?
Translation Postcards: Esther Lequipe in La Paz, Bolivia
March 1, 2021 / by Andrew Morris posted in freelancer, translator, translation postcards
It’s the world’s highest capital, a bowl-shaped city in the shadow of the fabled Illimani mountain to the southeast, a rocky presence which has infused the country’s folk music, poetry and art for centuries.
Read MoreLanguage Watch 3: Juma, the Amazon
February 26, 2021 / by Andrew Morris posted in translation, language industry, translation history, language digitisation initiative, indigenous languages, translation commons
Take a few minutes to look at the video and take in the sights and sounds of a way of life threatened by extinction. This is the Juma culture in Brazil’s Amazon region. The language, also known as Juma, is a dialect of Kagwahiva, a branch of the Tupii Guaraani family of Amazonian languages. Juma and its phonetics were studied by American missionaries Arne and Joyce Abrahamson, from the Summer Institute of Linguistics in the 1970s.
Changing Places 1: Paul Urwin – from England to Colombia
February 22, 2021 / by Andrew Morris posted in freelancer, translator, ProZ.com, changing places
As we’ll see throughout this series, life can take us on some strange journeys from where we started out to where we end up. In the case of Paul Urwin, who was born and grew up in the sleepy Somerset town of Street, (main claim to fame: it’s home to Clarks, the famous British footwear brand), a number of decisions and chance encounters led him to the life he now leads in Bogotá, Colombia, fluent in Spanish, a happy husband and father, and of course Head of Training at ProZ.com.
Read MoreLanguage Watch 2: Nanai
February 19, 2021 / by Andrew Morris posted in translation, language industry, translation history, language digitisation initiative, indigenous languages, translation commons
Once again, begin by closing your eyes and listening to the haunting tones of this song.
Read MoreJoin Elia's Together event with a special discount for the ProZ.com community
February 18, 2021 / by Rocio Palacios posted in freelancer, training, translation events, conference, networking, events, ProZ.com membership
Together is an annual two-day event from Elia, the European Language Industry Association, where language service companies and independent professionals convene for open dialogue on industry trends, to learn mutually-relevant new approaches, to update technical skills and, ultimately, develop lasting relationships to serve our end clients better.
With Together 2021 taking place on February 24-26, there are many reasons to join, from excellent networking opportunities to gaining a new perspective on the industry. One of the most compelling reasons to not miss out is the carefully crafted programme, which covers all the topics you want to know more about.
Read MoreBusiness Member Spotlight: GTE Localize
February 17, 2021 / by Rocío Tempone posted in translation company, business membership, ProZ.com, business page, translation agency, LSP, business member spotlight
GTE Localize’s Journey
GTE Localize is a regional language vendor focusing on Southeast Asian languages. In 2017, it was founded in Hanoi, Vietnam with the sole focus on the Vietnamese language in which they have a huge competitive edge of culture understanding and reasonable high-quality resources.
Read MoreHow the overpayment scam works on freelancers
February 16, 2021 / by Mike Donlin posted in freelancer, translator, jobs, payments, Blue Board, language industry, risk management
The overpayment scam may be the most active scam affecting online freelancers. This scheme is very simple, and many are entrapped with it.
You are offered a job with part of the payment coming in advance, but the scammer sends you a larger than agreed upon payment and asks for a partial refund. Or, a payment is made in advance and then the project is unexpectedly canceled.