When is a workshop not a workshop?

When it’s an unworkshop, obviously. But let’s not get ahead of ourselves…

Perhaps you’ve heard of Translation Mastermind, a group that I’ve been running for a few years now, several of which have been in partnership with ProZ.com. The participants (around 1,350 translators) are made up of a small minority who’ve joined independently and the vast majority who enter the group as one of the benefits of being ProZ.com membership Plus subscribers.

Read More

ProZ.com web widgets: giving clients a quick access to you

A web widget is an independent application that can be embedded into a web-page, blog, or profile on a social media site and that will enable the display of information (your client feedback) or the call for an action ("Follow me").

Read More

The people behind ProZ.com: Andrew Morris


Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are a series of weekly posts introducing you to the people behind 
ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! This is our 25th profile.
 
Read More

ProZ.com Plus Package benefit: Translation Mastermind on Facebook

Among the many benefits of ProZ.com Plus membership is the chance to take part in the Translation Mastermind group on Facebook. It’s an established community of professionals who enjoy sharing ideas and tips about translation, in a completely troll-free atmosphere. It’s into its fourth year now, an independent entity, but sponsored by ProZ.com from Day 1.

Read More

New feedback card widgets for ProZ.com Plus subscribers

Do you have your own website? Now, if you're a Plus subscriber, you can show your visitors the feedback you've received from clients and colleagues on ProZ.com without ever having to leave your page.

"WWA" (Willingness to Work Again) feedback is a ProZ.com feature that provides translators, interpreters and other service providers with a means of requesting, collecting and displaying in their profiles feedback from outsourcers and colleagues with whom they have worked.

The translator feedback page provides a dedicated interface to those willing to request or provide translator feedback, and with this widget, you can embed your WWA feedback card on your own website. You can find it under the Tools menu at the top navigation bar of the site:



ProZ.com's web widgets allow you to generate a code that you can easily add to your website. This widget will automatically be updated whenever somebody makes a WWA entry to your profile. Your site visitors and potential clients will be able to see your full feedback card, sorted by the most recent to the oldest entry.

Read More

New Plus package benefit: TransPDF credits

TransPDF is an online service provided by Iceni Technology Ltd. which allows you to convert PDF files to XLIFF for use with your own translation tools. You can then convert your translated XLIFF back to PDF. Every final PDF from transpdf.com can be edited free-of-charge with Infix PDF Editor 7.

Read More

Subscribe to Email Updates

    Lists by Topic

    see all

    Posts by Topic

    see all

    Listen to the ProZ.com Podcast

     

    Recent Posts