ProZ.com Blog

Three experiences you don’t want to miss at BP

May 10, 2018 / by Tatiana posted in freelancer, translator, interpreter, training, translation events, fun, conference, networking, CPD

0 Comments

BP is an annual conference that brings translators from all over the globe together to talk about industry trends, marketing, CPD and more. And network. And have fun.

Read More

Celebrating ten years of translators and interpreters coming together in Cardiff

May 3, 2018 / by Jared Tabor posted in translator, interpreter, professional development, translation events, fun

0 Comments

For those not familiar, a ProZ.com powwow is an informal, local get-together of language professionals. Any ProZ.com member can propose and organize a powwow in their area. Since 2001, thousands of powwows have been held around the world, in 110 countries.

So far, 454 powwows have been held in 63 cities in the UK, with 3,748 attendees total. At least 50 of those powwows have been organized by Victoria Burns and Alexandra Chapman. This May 5th, Alexandra and Victoria are celebrating 10 years of powwows in Cardiff by holding -- you guessed it -- another powwow!

I asked Alexandra and Victoria to talk a bit about how the Cardiff powwows got started, what the experience has been like, and what benefits they have been able to see from coming together in person with colleagues. Here is what they had to say:

Read More

Marketing for freelance translators and interpreters who hate marketing

March 23, 2018 / by Jared Tabor posted in translator, interpreter, marketing for language professionals

5 Comments

A recent survey of freelancers centered around their marketing efforts showed some interesting finds:
  • 55% of freelancers spend 3 hours a week on their online marketing efforts
  • 51% of respondents considered marketing too time-consuming, and 41% felt marketing was too costly
  • 83% are investing financially in online marketing of some sort
  • 72% say they are spending less than but up to 100 USD a month in marketing (those who spend more than that report earning more)
  • The average survey respondent had reached their income goal within two years of starting out

The survey sample were some 2,000 US freelancers of all types, so it is reasonable to expect those numbers to be somewhat different if we narrow it down to translators and interpreters, expand the sample to other countries, or both.

One number in particular that caught my eye was the monthly investment in marketing. 100 USD a month sounded pretty steep to me, but maybe I'm wrong. 1,200 USD in freelancer marketing a year. Do you spend that much on your marketing? If so, drop me a line, I'd be very interested in hearing about it and if you find it to be a good investment.

If you are already a paying ProZ.com member, you are spending between 12 and 18 dollars a month on marketing through your membership, though you get all the rest of the tools and opportunities available along with it. It's a kind of marketing that is easy to do, what we'd call passive marketing.

Read More

ProZ.com Mobile integrates Google, Facebook and LinkedIn login

March 22, 2018 / by Lü Leszinsky posted in freelancer, translator, interpreter, membership, translator tools, iOS, Android, mobile, mobile app

0 Comments

It is now possible to login to your ProZ.com accounts in the ProZ.com Mobile app using Google, Facebook or LinkedIn credentials.

Read More

Tablet interpreting, remote interpreting platforms, and tips and tricks for interpreters

March 19, 2018 / by Jared Tabor posted in interpreter, professional development

1 Comment

Since 2009, ProZ.com has hosted an annual, free, online event for language professionals in celebration of International Translation Day (ITD), September 30th. You can see past events at ProZ/TV. The name of the day notwithstanding, interpreters also deserve some of the spotlight at these events! Here is a selection of some recorded sessions from past ITD events which may be of interest to you if you interpret, or are considering getting into the interpreting field...

 

Read More

Profiles in interpreting: Giampiero Lungone, Italian - Spanish - English, industrial-technical interpreting

March 16, 2018 / by Jared Tabor posted in pools, interpreter, professional development

2 Comments

Giampiero Lungone is an industrial-technical interpreter in engineering training, working in Italian - Spanish - English. He recently joined the ProZ.com Interpreter Pool, one of the new pools of screened language designed to make it easier for clients to find experts. In this post, Giampiero talks about how he got started in interpreting, a bit about his work, and some considerations to keep in mind if you are thinking of starting a career as an interpreter.

 


Read More

Translation news for February, 2018

February 28, 2018 / by Jared Tabor posted in freelancer, translator, interpreter, translation company

0 Comments

 
 
 
 
proz.com_logo
  Facebook Link     Twitter Link     LinkedIn Link     Instagram Link
 
ProZ.com news for February, 2018
 
Here is what happened in February, both on and off ProZ.com.
 
Read this on ProZ.com »
 
 
 
 
 
 
feature_image_1.jpeg
ProZ.com and Elia broadcast Together 2018 live
ProZ.com and the European Language Industry Association (Elia), partnered to broadcast Together 2018, an event for translators and translation companies. On February 22nd and 23rd, sessions from the Specialisation track of the event were broadcast live via ProZ/TV. ProZ.com Plus subscribers received free access to the broadcast and will be able to view recordings of the sessions in the Plus subscriber video library. Thank you to everyone who attended the event, both online and in person!
 
 
feature_image_1.jpeg
Add a presentation video to your profile

A new feature allows you to add a short video to your ProZ.com profile. Use the video to present yourself and your services to potential clients and collaborators. To get started, just go to your profile settings here: https://www.proz.com/settings/freelancer/marketing_promotion/profile-greetings

If you are part of one of the Pools of specialists, you can add an introductory video there too: https://www.proz.com/pools

 
 
Declare variants, proficiency levels for your languages

You can now list all languages you know and set variants and levels of proficiency for each in your ProZ.com profile.

Initially, your list of languages has bee

n pre-populated based on your previously entered language information. Please take a moment to review your list of languages, and indicate your proficiency levels. Read more at https://www.proz.com/topic/323089

 
 
feature_image_1.jpeg
World map of Business member translation companies

You can peruse 500+ translation companies and agencies who are Business members at ProZ.com on the new Business member map. The map shows information about each company, including location, contact info, and average feedback rating from service providers: https://www.proz.com/business-members-list

If you represent a translation company, learn how to put your company on the map here.

 
 
APTRAD's 2nd international conference (May 17 - 19)

Check out a new guest post written by Paula Ribeiro - president and co-founder of the Portuguese Association of Translators and Interpreters (APTRAD). Paula is a long-time ProZ.com member and part of the Certified PRO Network. APTRAD will be holding its second international conference on May 17th, 18th and 19th in Porto, Portugal. Read what Paula has to say about the event and starting APTRAD at https://go.proz.com/blog/guest-post-paula-ribeiro-on-aptrads-2nd-international-conference-may-17-19

 
 
feature_image_1.jpeg
Add a CAT tool to your arsenal

If you are on the market for a CAT tool, you can get one for free with your ProZ.com Plus subscription. Find out more at https://go.proz.com/blog/translators-plus-part-1-cats-drinking-coffee

 
Smart translators and interpreters
are wearing sunglasses

The future looks bright for a certain type of translator, interpreter, or anyone providing language services.

These are the language professionals who are able to adapt to the changes that affect us all in general, and the changes that affect how things work in the industry. Some of these changes are related to globalization, some are tech-based, others have to do with how we have come to expect a service to be delivered, in terms of time, cost, and quality, and very often without even having met the person or persons providing the service. Read more:

https://go.proz.com/blog/translators-plus-part-2-good-translators-and-interpreters-are-wearing-sunglasses

 
 
Upcoming powwows in March
3: Leipzig, Germany (7) http://proz.com/powwow/6544
3: Birmingham, UK (3) http://proz.com/powwow/6565
10: Cardiff, UK (6) http://proz.com/powwow/6577
17: Kharkiv, Ukraine (10) http://proz.com/powwow/6562
22: Edinburgh, UK (9) http://proz.com/powwow/6574
 
Go to ProZ.com »
 
 
Read More

Interpreter pool API now includes location search

February 21, 2018 / by Mike Donlin posted in interpreter, integrations, business membership

0 Comments

The API associated with the interpreter pool at ProZ.com will now return location based search results.

Those interested in a strategic partnership with the interpreter pool may use this special API to access the 900+ pre-screened interpreters in the ProZ.com pool.
Read More

Making the most of ProZ.com

December 27, 2017 / by Henry posted in freelancer, translator, interpreter

0 Comments

Freelancer translators and interpreters, there is one overriding strategy that can really help you to make the most of ProZ.com. It is a simple strategy, and one that applies not just at ProZ.com but on the internet in general. In a nutshell:

Read More

Subscribe to Email Updates

Recent Posts