The translation contest “The Sounds of Silence” has made it to the Finals, and it's time to choose the winners.Read More
Ramon Woolfe is a British Sign Language (BSL) and International Sign (IS) translator, presenter, director, mentor, founder and CEO of Drip Media and campaigner for awareness for BSL and the deaf community, and the first user in the history of ProZ.com translation contests to make an entry in sign language.Read More
Once upon a time there were two translators, Jelena and Jakov. They decided to set up a boutique translation agency and named it Verbosari. Their goal was to provide a unique experience to clients requiring services in translation and localisation fields.
At the beginning, our workflow was quite small since we had just a few clients. However, during the years, our reputation grew owing to our unique professional approach and impeccable quality of our work. It started to reflect in the growth of our business and we needed to do something to boost our efficiency and facilitate the whole process for our clients. We wanted to offer them a unique personalized approach by giving them full monitoring of the process, from the price quote to the final translation. The process is completely transparent and based on 5 steps: direct contact with the translator, a single PM, a personalized customer portal, involvement in the whole process and providing feedback.Read More
When an outsourcer and freelancer meet via ProZ.com and agree to do business, neither side is charged any commissions or fees.
Outsourcers may want to make sure the payment process can be completed and the freelancer is payable. Adding PayPal or Skrill payment information to a profile is one way a translator may show payability.Read More
BP is an annual conference that brings translators from all over the globe together to talk about industry trends, marketing, CPD and more. And network. And have fun.Read More
Hi ProZ.com members. I'm Kevin Dias, founder of TM-Town and now a full-time developer at ProZ.com.Read More