ProZ.com Blog

Use updated calculator to determine your freelancing rates

March 30, 2020 / by Mike Donlin posted in freelancer, translator tools, rates, finances

0 Comments

More than ten years ago, ProZ.com released an online rates calculator designed to help you determine the minimum rates required to meet your objectives. Together with forum discussionsthe record of average rates reported by the community, and other useful resources such as the the article "Determining your rates and fees as a translator", the rates calculator has proved to be very helpful in answering one of the questions asked more frequently by freelance language professionals: what rates should I charge for...?

Read More

Translation Postcards: Pawel Oleszczuk in Czarny Kierz, Poland

March 23, 2020 / by Andrew Morris posted in freelancer, translator, translation postcards

1 Comment


Old houses and barns with red tiles set in a patchwork of green meadows and fields. Farms and ranches scattered among hills and rivers. The echoing cry of long-necked cranes, fading into crepuscular silence. Buzzards circling high overhead. Air that smells different in every season, from springtime dew to summer fertiliser, the smoky tang of fireplaces and rotten leaves in the autumn, the brittle crunch of frost and snow in the frozen winter.

Read More

My client isn't paying me! What can I do? —Part 1

March 18, 2020 / by Andrea Capuselli posted in freelancer, translation company, translator tools, payments, invoicing, Blue Board, language industry

0 Comments

You already know how to assess a new client and decide if you're comfortable starting a professional relation with them. Unfortunately, clients new and old may sometimes get behind with payments for a number of reasons. From a change of personnel in the finance department, through an inefficient new management software, all the way to cashflow issues; there are a myriad factors that may cause a client who has long been reliable and trustworthy to leave your invoice unpaid.

Read More

Translation Postcards: Davíd Lavie in New York City

March 17, 2020 / by Andrew Morris posted in freelancer, translator, translation postcards

0 Comments

On a foggy day, there’s a deep, resonant sound that rolls in from the water: the horns of freight tankers inching their way towards the commercial ports of New York Harbour, through the Narrows. We’re in Bay Ridge, Brooklyn, a lower-middle-class district with rich Italian and Irish roots, so you can count on getting phenomenal pizza at Campania, world-class pignoli and cannoli at Paneantico, and a perfect cocktail of whiskey and banter at Kitty Kiernans. But look carefully and you can also make out Greek, Russian and Spanish threads in the local fabric. 

Read More

Meeting clients webinar provides winning strategies to get most from site

March 16, 2020 / by Mike Donlin posted in freelancer, profile, training, jobs

2 Comments

ProZ.com offers a free webinar on meeting clients. The webinar is offered to help members get the most out of the tools available through the site. Attend an upcoming webinar to get the most out of ProZ.com and meet more clients.

The “Meeting clients at ProZ.com” webinar is moderated by María Florencia Vita  of ProZ.com. It is part of the training available at ProZ.com.

Read More

Translation Postcards: Clare Clarke in Finnsnes, Northern Norway

March 9, 2020 / by Andrew Morris posted in freelancer, translator, translation postcards

0 Comments

It’s winter in Finnsnes, Northern Norway. Some days it gets so cold, (minus 33 degrees anyone?), your glasses freeze over the moment you step outside – the clean, fresh Arctic Circle air searing into your lungs. There are fifty shades of snow: capping the distant mountains, stacking up in drifts at the side of the road, crunching as cars pass, or crisp underfoot. Kids can be seen skiing to school, women kick-sledding to work, and the odd granny has even been spotted whizzing to the doctor’s on a snow scooter. 

Read More

How to subscribe to ProZ.com blog updates via email

March 8, 2020 / by Mike Donlin posted in freelancer, translation company, marketing, email

0 Comments

Do you enjoy reading this blog? Stay updated through the email updates feature. You can decide to receive notifications on new blog posts instantly, daily, weekly or monthly.

You're probably at the blog already, so look to the upper right: enter your email, choose notification frequency and hit Subscribe. 

Read More

Translation Postcards: Norhan Mahmoud in Cairo

March 4, 2020 / by Andrew Morris posted in freelancer, translator, interpreter, translation postcards

0 Comments

Throw open the window and the air is spiced with the aroma of freshly fried Ta’amya (the Egyptian Falafel) and Ful (fava beans stewed in tomato sauce), overlaid with less attractive but equally persistent topnotes of household rubbish, in both the poorest and the richest districts of Cairo.

The streets are clogged with honking traffic, inching its way through the noisy, boisterous city. At times it feels the only way to escape and gulp in mouthfuls of fresh air is to head down to the majestic Nile.

It's against this background, in the upmarket middle-class district of Nasr City, that 29 year-old Norhan Mahmoud plies her trade as a translator and interpreter between Arabic and English.

Read More

How to write an effective job quote

March 1, 2020 / by Andrea Capuselli posted in freelancer, profile, translator, membership, jobs, ProZ.com membership

4 Comments

As a freelance language professional on ProZ.com, there are many ways for you to find work. The vast majority of the workload that flows through the site comes from clients searching the Translators Directory or ProZ Find, so a good ProZ.com profile is a must to meet new clients through the site.

Read More

Should you publish rates in your profile?

February 25, 2020 / by Mike Donlin posted in freelancer, profile, translator, rates

0 Comments

As a freelancer at ProZ.com, you have the option to include rates. Some do, some do not.

In a previous Facebook group discussion, Andrew Morris suggested that he always preferred not to in the early days when seeking out new clients all the time, because some clients surprise you by offering you more than you’d have naturally stated.

That seems like a simple explanation for one side of the debate.

Read More

So your heart attack didn't kill you, now what?

February 24, 2020 / by Andrew Morris posted in freelancer, facebook, health

1 Comment

 

I’m sure there are less dramatic ways of taking a fresh look at your life than having a heart attack, (as happened to me last week), but unfortunately we aren’t always offered a choice.

It casts just about everything in a new light, but for obvious reasons, the main effect is to make you consider your lifestyle in terms of health. 

Because we’re freelancers, without the safety net of most long-term employees, we’re particularly vulnerable, making it all the more important to focus – if just for a little while – on some key issues.

Read More

Does your profile reflect the translator you are today?

February 23, 2020 / by Mike Donlin posted in freelancer, profile, jobs, language industry

0 Comments

It’s vital to inhabit the right mindset as a freelancer, which includes both the story we tell ourselves, and the emotional state we inhabit. But none of that means we don’t have to have the core skills to do the job, day in day out, or the strategies to get the word out and begin to interact with clients.

Whether that’s in your website, your marketing, your social media pronouncements, or your attendance at trade fairs and industry conferences… the list goes on.

Read More

Membership allows for direct, commission-free access to translators and translation companies

February 16, 2020 / by Mike Donlin posted in freelancer, translation company, membership, business membership, jobs, ProZ.com membership, language industry, LSP

1 Comment



ProZ.com's unique membership model means that when outsourcers and service providers connect via ProZ.com, neither side is charged any commissions or fees. Meet a client or provider, and the relationship is yours, unencumbered, forever. What does this mean?

Read More

How the language community is responding to California Assembly Bill 5

February 12, 2020 / by Mike Donlin posted in freelancer, jobs, language industry

0 Comments

California Assembly Bill 5 took effect on January 1, 2020 and holds that most workers are employees - not freelancers. This has started to impact the gig economy and the language industry's translators and interpreters.

The statute (AB5) was signed into law by California governor Gavin Newsom in September 2019 and took effect on January 1, 2020. While initial coverage focused on freelance drivers for ride-sharing companies like Uber and Lyft, its impact has been felt across many industries including language professionals.

Read More

Is 'Parasite' interpreter Sharon Choi registered at ProZ.com?

February 10, 2020 / by Mike Donlin posted in freelancer, interpreter, membership, language industry

0 Comments

 

Last night, the film Parasite became the first non-English language movie to win Best Picture at the Oscars. It won 4 awards in total. The wins resulted in plenty of screen time in front of a worldwide audience for interpreter Sharon Choi. But does she have a profile at ProZ.com?

Read More

Subscribe to Email Updates

    Lists by Topic

    see all

    Posts by Topic

    see all

    Recent Posts