Andrew Morris

Coordinator, ProZ Pro Bono

Recent Posts

The people behind ProZ.com: Hector Peña Torres


Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are a series of weekly posts introducing you to the people behind 
ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! This is our 24th profile.
 
Read More

Translation Postcards: Ady Namaran Coulibaly in Accra, Ghana

Akwaaba! That’s how you say “Welcome” in Twi, the most widely spoken local language in Ghana. Although indigenous to the Ga Tribe, massive urban migration has led to the majority of people using Twi for day-to-day activities. Akwaaba is therefore likely to be the first word you hear on landing at Kotaka International Airport in Accra. Welcome, in fact to the country popularly known as the Gateway to Africa – a hospitable, culturally diverse nation with a fast-growing economy.

Read More

Translation Postcards: Clair Pickworth in Rémalard-en-Perche, France



Ever thought of slowing things right down? You wouldn’t be the first. Slow food is all the rage in the world’s foodie community, but why restrict yourself to the dining table? There are places where life itself proceeds at a gentle pace, enabling you to smell the coffee, the roses, and sundry other countryside aromas besides!

Read More

Translation Postcards: Lovenah Panray in Quatre-Bornes, Mauritius

Shall we begin with a little geography and history lesson? Mauritius is an island nation in the Indian Ocean about 2,000 km off the south-east coast of Africa (see map on following page). First identified by Arab sailors in 975, it was named “Dina Arobi”. The Dutch took possession of the territory for over a century in 1598, then abandoned it in 1710. The French took control in 1715 and named it Isle de France, but then officially ceded it to Great Britain in 1814, who held it until Independence in 1968.

Read More

The people behind ProZ.com: Janelle Popovici


Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are a series of weekly posts introducing you to the people behind 
ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! In the weeks and months ahead, we’ll get to know all of them in turn. This is our 21st profile.
Read More

Translation Postcards: Lina Berova in Munich, Germany


For someone who loves a combination of city life and natural beauty, Munich is perhaps the perfect place. But that wasn’t the impression Lina Berova first had of the city. Having moved aged 14 with her family to the town of Doebeln in Saxony, she visited Munich in 1998 to see her grandparents, who were already living there. She found it dark, cold and unfriendly…

Read More

The people behind ProZ.com: Rocío Tempone

Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are a series of weekly posts introducing you to the people behind ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! In the weeks and months ahead, we’ll get to know all of them in turn. This is our 20th profile.

Read More

The people behind ProZ.com: Rocio Palacios

Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are a series of weekly posts introducing you to the people behind ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! We’ll get to know all of them in turn. This is our 19th profile.

Read More

The people behind ProZ.com: Mariano Marchesini

Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are plans for a series of weekly posts introducing you to the people behind ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! In the weeks and months ahead, we’ll get to know all of them in turn. This is our 18th profile.

Read More

Translation Postcards: Dhanashri Bhate in Pune, India

 

Milk delivery vans driving by in the early mornings. The thud of newspapers being flung across the fence. The roar of school buses thundering past. Elderly people chanting stotras (hymns of praise) on their morning walks, or with transistors pressed to their ears. Not to mention the speakers blaring out loud music during the many religious festivals. Silence and solitude are rare commodities in India – there’s always someone round the corner, and there’s always hundreds of sounds filling the air.

Read More

The people behind ProZ.com: Paul Urwin

Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are plans for a series of weekly posts introducing you to the people behind ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! In the weeks and months ahead, we’ll get to know all of them in turn. This is our 17th profile.

Read More

Translation Postcards: Ilse Heyrman in Rome, Italy


Coffee, style, history, fare bella figura, fine dining and excellent wine, art on every corner, winding shady streets, palaces and fountains. Beauty everywhere you look, and above all, light. There’s a moment, just before sunset, when the light in Rome becomes golden. More than a mere sunset, the air itself takes on a different hue, and bathes everything it touches in shades ranging from pearl to amber.

Read More

The people behind ProZ.com: Julieta Llamazares

Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are plans for a series of weekly posts introducing you to the people behind ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! In the weeks and months ahead, we’ll get to know all of them in turn. This is our 16th profile.

Read More

Translation Postcards: Joshua Parker in Ensenada, Mexico

The first thing that hits you is the colour. There’s just so much of it about. Just imagine: one day you wake up and suddenly realise your house or business would look better in lime green and shocking pink. Well, there’s nothing stopping you. Meanwhile in this kaleidoscopic town, the kerbs are painted yellow, red, green and blue to denote different parking zones. It’s quite a shock if you’ve just arrived from grey Brittany in the northwest of France, where your parents had an alpaca farm. But we’re getting ahead of ourselves…

Read More

The people behind ProZ.com: Hayjor Roca

Over at the Translators and Interpreters (ProZ.com) Facebook Group, there are plans for a series of weekly posts introducing you to the people behind ProZ.com. Some of them you may have come across, while others have remained in the shadows… until now! In the weeks and months ahead, we’ll get to know all of them in turn. This is our 15th profile.

Read More

Subscribe to Email Updates

    Lists by Topic

    see all

    Posts by Topic

    see all

    Listen to the ProZ.com Podcast

     

    Recent Posts