Improvements to the ProZ.com invoicing tool

The ProZ.com invoicing tool helps translators manage their invoicing and payments.

A number of small improvements have been made to the invoicing tool, based on requests from ProZ.com members.

Read More

"La sociedad transparente" contest: which translations will win?

The translation contest "La sociedad transparente" (with a source text in Spanish) is going into the Hybrid phase today. During this phase, any user registered at ProZ.com can:

Read More

Translation contest: Speak now or forever hold your... silence?

The translation contest “The Sounds of Silence” has made it to the Finals, and it's time to choose the winners.

Read More

Interview: “The Sounds of Silence” contest and the first entry ever in sign language

Ramon Woolfe is a British Sign Language (BSL) and International Sign (IS) translator, presenter, director, mentor, founder and CEO of Drip Media and campaigner for awareness for BSL and the deaf community, and the first user in the history of ProZ.com translation contests to make an entry in sign language.

Read More

Try the new ProZ.com instant login button in Protemos!

Excellent synergy of TMS and CAT = BaccS + Memsource: Guest post by Jakov Milicevic

Once upon a time there were two translators, Jelena and Jakov. They decided to set up a boutique translation agency and named it Verbosari. Their goal was to provide a unique experience to clients requiring services in translation and localisation fields.

 

 

 

 

 

 

 

At the beginning, our workflow was quite small since we had just a few clients. However, during the years, our reputation grew owing to our unique professional approach and impeccable quality of our work. It started to reflect in the growth of our business and we needed to do something to boost our efficiency and facilitate the whole process for our clients. We wanted to offer them a unique personalized approach by giving them full monitoring of the process, from the price quote to the final translation. The process is completely transparent and based on 5 steps: direct contact with the translator, a single PM, a personalized customer portal, involvement in the whole process and providing feedback.

Read More

Find translation agencies and companies for your next language project

The Translation company and agency directory at ProZ.com is the industry's busiest directory for finding language service companies. Over 50,000 language service providers (LSPs) have a searchable profile in the directory and are searched many times each day. 
Read More

Translation contests: pick the winners in one, submit an entry in the other

ProZ.com powwows: networking with complements

Powwows are informal get-togethers of groups of ProZ.com users living in close proximity. The events are organized by local translators, for local translators.

Read More

More than 20,000 industry players have already tried ProZ.com Mobile

Since its release in 2016, ProZ.com mobile for Android and iOS has already been installed and tried by more than 20,000 translators, interpreters, clients and others in the language industry --22,792 to be precise!

Read More

Clients are looking for experts - get found!

Pools are specialized groups of screened experts. Each pool gathers different types of professionals depending on the service they offer or the area of the industry they work in.

Read More

Submissions open for the new ProZ.com translation contest

A new edition of the ProZ.com translation contests, “The Sounds of Silence”, is on and submissions are open, with a source text in English.

Read More

Post jobs on ProZ.com from within BaccS

Are you a translator or team using BaccS business accounting software? The latest release connects the advanced translation project management platform to ProZ.com for job posting.

Read More

Do language professionals need insurance?

Professionals in many industries need insurance. Construction workers, doctors, and lawyers all carry insurance. Do language professionals need insurance?

Read More

Add PayPal, Skrill and other payment information to your profile

When an outsourcer and freelancer meet via ProZ.com and agree to do business, neither side is charged any commissions or fees.

Outsourcers may want to make sure the payment process can be completed and the freelancer is payable. Adding PayPal or Skrill payment information to a profile is one way a translator may show payability. 

Read More

Subscribe to Email Updates

    Lists by Topic

    see all

    Posts by Topic

    see all

    Listen to the ProZ.com Podcast

     

    Recent Posts