26 hours of interpreter training has been added to the basket of goods, services and resources available with the ProZ.com Plus membership subscription.
As discussed in this year's language services industry report, many interpreters are getting involved in translation. And even more translators are getting involved in interpreting.
In 2017, ProZ.com began, through its partnerships, providing direct paid work for those in the remote interpreting world. Support, project management, and payments are handled by the ProZ.com team in order to facilitate this work and to keep up the quality and consistency of the service provided. In 2022, the average earning from this single channel of work was 2,791 USD among those interpreters who were working. The ProZ.com team intends to increase that average while increasing the incoming work and the number of interpreters who are getting work.
26 hours of interpreter training added to ProZ.com Plus membership
International Translation Day 2022 live video event features 34 free presentations and 2 members-only networking events
Join the ProZ.com community in celebrating International Translation Day with two full days of online sessions, panel discussions, live interactions and more. Each day, the events will include a remote networking session in the final hour.
Read MoreLast campaign prize drawing: these are the winners
The 2021 year-end membership campaign, Stay safe, ended last week. (What? You missed it? Send me a line and we'll figure something out). After three full weeks of intense work, sixteen staff members involved, and great conversations with new and returning members, the largest community of language professionals just got bigger. Thank you, members, once again for your support!
Read MoreProZ.com/TV Giving Tuesday Donation Drive Succeeds in Bringing Together the Community
Another fantastic virtual event, dedicated to celebrating 2021’s edition of Giving Tuesday Day at ProZ.com, took place from November 30th- December 2nd. It featured over 7 hours of free content, a networking session, and giveaways.
Read MoreProZ.com membership: The 120-dollar question
The answers ranged from “None whatsoever” to “I would not be able to function without it”. But what was the question?
Read MoreJoin ProZ.com for International Translation Day virtual event.
ProZ.com celebrates International Translation Day with two full days of online sessions, panel discussions, live Q&As, live chat, and more.
Join this free virtual event at 10:00 AM GMT on September 29 and 30 to enjoy:
Ulrike Michiels, Trados savvy professional trainer, joins Paul Urwin, the Head of ProZ.com Training, to discuss CAT tool basics. Ulrike explains what a CAT tool is and how using a CAT tool can help a translator to increase speed and improve consistency. She also explains what's included in the upcoming Trados workshop.
Read MoreProZ.com head of training Paul Urwin discusses "Transcreation Essentials" in the latest episode of the ProZ.com podcast. Urwin interviews Nina Sattler-Hovdar, one of the best know global transcreators, and creator of ProZ.com Spotlight Training course "Learn how to get started and prosper in transcreation".
Read More6 email tips for connecting with translation agencies
As a language professional, do everything you can to boost your chances of success. Here's a short video from director of training Paul Urwin with some tips for connecting with translation agencies via email.
Read MoreStrategies for finding direct clients
Here are a few of the ways in which I've found direct clients:
The latest ProZ.com podcast episode features Dr. Jonathan Downie's conversation with with ProZ.com head of training Paul Urwin around topical issues for interpreters.
The latest ProZ.com podcast episode features ATA certified English-Spanish translator and CEO of Terra Translations Marina Ilari. Ilari talks with ProZ.com head of training Paul Urwin about basics of video game localization and networking.
In the recent International Translation Day event at ProZ.com, Daniel Coria took part in a "How to get more clients" panel (along with Martina Russo and Stephen Rifkind). One concept that Coria mentioned, that of "skill stacking", definitely struck a chord with ProZ.com Head of Training Paul Urwin.
Parenting, communities, how to get new clients, SDL Trados 2021 and inside the mind of a translator on day two of ITD 2020
Join ProZ.com/TV for the second day of a free live event on October 1 to celebrate International Translation Day. ITD 2020 streams live through ProZ.com and its social media platforms starting at 9:55 GMT on Thursday.
Yoga at your desk, audio visual translation, interpreting, collaboration on ITD 2020 day one
Join ProZ.com/TV for a free live event September 30 and October 1 to celebrate International Translation Day. ITD 2020 streams live through ProZ.com and its social media platforms starting at 9:20 GMT on Wednesday.